欢迎来到三一办公! | 帮助中心 三一办公31ppt.com(应用文档模板下载平台)
三一办公
全部分类
  • 办公文档>
  • PPT模板>
  • 建筑/施工/环境>
  • 毕业设计>
  • 工程图纸>
  • 教育教学>
  • 素材源码>
  • 生活休闲>
  • 临时分类>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 三一办公 > 资源分类 > PPT文档下载  

    大外日语高级口译课程第六课ppt课件.ppt

    • 资源ID:1902201       资源大小:1.90MB        全文页数:60页
    • 资源格式: PPT        下载积分:16金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录  
    下载资源需要16金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP免费专享
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    大外日语高级口译课程第六课ppt课件.ppt

    中日日中逐次通訳同時通訳,大連外国語大学日本語学部担当教師:肖輝,授業進方,基本技能練習速報実践練習宿題,発音練習,朝遠足転坂道滑楽並巻原広山道山上,漢詩漢文,枫桥夜泊张继月落乌啼霜满天江枫渔火对愁眠姑苏城外寒山寺夜半钟声到客船楓橋夜泊()張継()月落烏()啼()霜()天満()江楓()漁火()愁眠()対()姑蘇城外()寒山寺()夜半()鐘声()客船()到(),漢詩漢文,早发白帝城李白朝辞白帝彩云间千里江陵一日还两岸猿声啼不住轻舟已过万重山早()白帝城()発()李白()朝()辞()白帝()彩雲()間()千里()江陵()一日()還() 両岸()猿声()鳴()住()軽舟()已()過()万重()山,通訳作業基本技能練習,基本技能練習単語語句,日本語福祉()言明()緩和()足踏()牽引車()潤()風潮()家事切盛頭切,中国語福利说明,说清楚缓和踏步东方的带头湿润风潮做家务精明,(条件反射式练习),【目的】反応力養成、語彙力強化、正発音定着。【方法】聞単語語句即座口頭訳。【注意点】必口頭、声出行。即座反応、訳語忘、残、練習終確認。繰返練習重要。【素材】基本技能練習単語語句単語語句実践練習単語語句宿題単語語句,(同步跟读练习),【目的】知識増加、語彙力向上、発音、話向上、向上。【方法】発言者言葉後、発言者同言語繰返練習。【注意点】途中、言葉飛、次文頭。知単語表現、母語外国語問、辞書意味調。【素材】練習内容練習内容練習内容速報練習内容実践練習内容,(复述练习),【目的】集中聞力、短時間記憶力、抜粋再現力育成。【方法】1文5文発言者同言語再生。言。【注意点】数字固有名詞出、取。最初最後完全、繰返練習。大声練習。録音。【素材】練習同教材使。次,(复述练习),上海首创的4050项目正逐步向全国辐射,其中最受欢迎的当属无水洗车。口译课程的开设实际上是一项系统工程。它需要的各个学科教师的通力合作。福祉政策維持、一定程度金追加必要国民言明。海外企業大資金力持、上海教育、英語競争勢増一方。,(复述练习),我国西北五省和内蒙古自治区将建立沙尘暴的联合预报预防机制,以加强该地区对沙尘暴的预防和治理能力。通过实验,科学家发现人类与老鼠共享着80%的遗传物质和99%的基因,因此了解老鼠非常有助于了解人类本身。2002年日中貿易加盟伴中国側関税率引下、輸入規制緩和日本対中国輸出面増加要因違。日本主要企業100社対象実施、日本経済現状足踏状態答企業77社、緩後退後退答企業幾社。,(概述练习),【目的効果】高度集中力、把握、構文力表現力向上、話。【方法】30秒2分程度話聞、内容自分言葉再現。【注意点】取。母語十分重視練習。最初最後完全、繰返練習。大声練習。録音。【素材】次,(概述练习),中国語練習从国家发展的角度来看,现代教育技术的发展深刻地影响着教育现代化进程和“科教兴国”战略的具体落实。教师不掌握现代教育技术的基础知识,就不会走出传统迈向现代,就无法顺应现代教育。现代教育技术的发展影响着教育现代化进程和“科教兴国”战略的落实。教师不掌握其基础知识,就无法顺应现代教育。淡水的使用量在上个世纪增长了6倍,比人口增长速度快两倍。联合国的统计数据表明,在人类可获得的淡水资源中,约70%的淡水被用来灌溉农田,而其中的60%却由于灌溉系统落后被白白浪费掉了。淡水的使用量在上个世纪增长了6倍,比人口增长快两倍。人类淡水资源中,约70%的淡水用于灌溉农田,而其中的60%却被浪费掉。,(概述练习),日本語練習改革開放大進中、中国上海中国経済牽引車役割担、大都市古良伝統引継。、割合教育水準高労働資源、上海含揚子江地区潤風土特香港、台湾人親。改革開放進中、上海牽引車役割担、古良伝統引継。、労働資源、揚子江地区風土香港、台湾人親。中日両国関係1972年以来、政治、経済、文化、教育各界交流本格的始、第一次中国到来迎。後、一貫日本人対中感情、中国側全体、反日感情表面化。1972年以来、中日両国各界交流本格的始、第一次中国到来迎。後、日本人対中感情、中国側反日感情表面化。,(归纳练习),【目的】捕力、理解力、文章分析力育成。【方法】話内容要約練習。一段落聞読、一段落内容要約。中国語中国語、中国語日本語、日本語日本語、日本語中国語【注意点】、発言者(筆者)何言、常意識大切。録音【素材】次,(归纳练习),中国語日本語原文:2002年在日本国内最好销售的本田的小型车“fed”,成为该公司的招牌车型,公司并考虑以这一车型作为事业的一个支柱。“fed”大受欢迎的理由在于具有压倒性的商品力度,此外为了面向女性初学者,改变了原有小型车的概念,从车架开始重新开始尝试进行开发。訳文:最売小型車、本田看板車種、事業柱一成長。人気理由、圧倒的商品力女性向新開発。日本語中国語原文:国際都市化進中、外国語、特英語社会生抜道具一。現在、自分自身英語力高、留学語学試験合格目的、仕事終後、下校後英語塾通人目見増。訳文:英语渐渐成为出人头地的工具。为了提高自身的英语水平或者为了留学,参加英语培训的人不断增加。,(划线阅读翻译练习),【目的】文章理解力構文分析、正確情報把握、情報処理【方法】文章頭文意区切構文区切入、一単位、一文訳。【注意点】声出行。入、順送訳訳文表現不自然、文文、気。途中辞書調、一通終後、知単語意味調。【素材】練習素材。,(视译练习),【目的】集中力、語彙力、構文力、文法知識、。【方法】目入情報即座分析、日本語中国語、中国語日本語訳練習。【注意点】違、訳文章完全訳文。自然語順表現要求。、時間。訳始、言出間違、言直。【素材】次,(视译练习),日本語中国語仕事家事言葉本来女性褒、現在反対愛妻家多上海男性褒言葉。北京、上海、広州男性生活状況調査実施結果、仕事持上海男性7割家庭家事担当。家事内容以前簡単食事準備、今家庭内女性外働男性家事風潮上海高。,(视译练习),中国語日本語过去,上海女人素以精明著称,在挑选另一半时尤其“高标准、严要求”。如今,面对生活成本的上涨、工作压力的增加,上海女人对车子、钻戒等硬件的要求正在降低,反之,做得一手好菜、挑得起一肩家事等男士“软条件”重获青睐。 调查显示,上海男人确有“主内”倾向,在七成愿意在家担纲全职贤内助的上海职业男人中,除极少数是为了躲避生活压力外,大多数则是出于一种责任,以及爱家的中国传统。,(记录),【目的】記憶鮮明保助【方法】方法通訳経験中、徐形成発言区切言葉使用記号【注意点】、意識発言内容集中訳必要【素材】素材,速報,北極氷、年消滅試算結果 地球温暖化、年北極氷消滅可能性。研究試算結果発表。,日本語北極 ()消滅()試算()推移()海流()暖流()温暖化()悪循環(),中国語北极消失,消灭推算推移,变迁海流暖流温室效应恶性循环,北極氷、年消滅試算結果,研究使北極氷解推移試算、地球温暖化原因二酸化炭素排出続、氷溶速度倍。結果、年夏氷消滅可能性。、年北極氷予測、今回試算、年早結果。氷溶速度加速理由、研究、温暖化海面氷消、海水温度上昇海流変、北極暖流流込悪循環指摘。,実践練習通訳能力高,実践練習応用練習中日関係関通訳練習(1)日中国交正常化30周年友好交流大会江沢民主席講話(2)日中国交正常化30周年日本側講話,実践練習(1)単語語句,日本語今宵()一堂()会友好誼()礎()奥深()淵源()間柄()鑑()艱難辛苦()鑑真和上()阿部仲麻呂()人口膾炙(),中国語今晚,今宵欢聚一堂友好情谊基础深厚渊源关系借鉴千辛万苦鉴真和尚阿倍仲麻吕脍炙人口,実践練習(1)単語語句,日本語代償()教訓()真摯()戒()未来見据()仲睦()見地()有識者()栄(),中国語代价教训共识指导原则真挚戒,教训面向未来和睦立场,观点,高度领导能力有识之士繁荣,昌盛,実践練習(1),中国語各位来宾,朋友们: 今晚,一万三千多名日本朋友欢聚一堂,与我们共同纪念中日邦交正常化三十周年,我感到很高兴。我代表中国政府和中国人民,并以我个人名义,对这次活动的成功举办,表示衷心的祝贺!对参加这次活动的各位日本朋友,表示热烈的欢迎!,日本語来賓、友人:今宵、万3,000人以上日本友人一堂会、中日国交正常化30周年我共記念、私思。私中国政府中国国民、私個人名、行事成功対、心祝賀意表。行事参加日本友人皆心歓迎。,実践練習(1),中国語这次活动,堪称中日两千年友好交流史上的一个盛举,也充分说明,日本人民对中国人民有着友好的情谊,日本各界对发展对华合作有着巨大的热情,中日友好在我们两国人民中有着坚实的基础。,日本語行事、中日2千年友好交流史一大呼、行事、日本人民中国人民対友好誼、日本各界対中協力発展対大熱情持、中日友好我両国国民揺礎築、十分物語言。,実践練習(1),中国語中日两国是一衣带水的友好邻邦,有着深厚的历史文化渊源和广泛的共同利益。在漫长的岁月中,中日两国相互借鉴、共同进步。像鉴真六次负笈东渡、阿倍仲麻吕埋骨长安这样脍炙人口的历史佳话,在两国人民中广为传诵。,日本語中日両国、一衣帯水友好的隣邦、奥深歴史文化淵源広汎共通利益有間柄。永歳月通、中日両国互鑑、歩進参。6艱難辛苦経日本渡鑑真和尚、長安骨埋阿部仲麻呂、人口膾炙歴史美談両国民間広言伝。,実践練習(1),中国語近代以来,两国也有过不幸的历史。日本军国主义侵略中国,使中国人民遭受深重灾难,也使日本人民付出沉重代价。战后,日本基于战争的教训,选择走和平发展的道路,不仅使日本自身获得巨大发展,也为中日重建和发展友好关系提供了条件。,日本語近代、両国間不幸歴史。日本軍国主義中国侵略、中国国民深重災難受、日本国民重代償払。戦後、日本戦争教訓平和的発展道選、日本自身大発展成遂、中日両国友好関係再開発展上、条件整。,実践練習(1),中国語邦交正常化三十年来,两国关系取得长足发展,人员往来和经济文化交流与合作达到前所未有的程度,政治上形成了重要的共识和指导性原则。中日睦邻友好关系的发展,给双方带来了重要利益,也为本地区乃至世界的和平与发展作出了贡献。,日本語国交正常化30年間、両国関係飛躍的発展遂、人往来経済文化交流協力空前段階達、政治面重要形成。中日善隣友好関係発展、双方重要利益、当地域世界平和発展寄与。,実践練習(1),中国語总结中日交往的历史,展望中日友好的前景,最重要的就是要坚持“以史为鉴、面向未来”。以史为鉴,就是要认真汲取中日关系中的历史教训,前事不忘,后事之师,坚持走中日友好的正确道路;,日本語中日交流歴史振返、中日友好前景展望、最大切歴史鑑、未来向姿勢堅持。歴史鑑中日関係歴史的教訓真摯学取、前事忘、後戒、中日友好正道確実歩続。,実践練習(1),中国語面向未来,就是要以中日友好的大局为重,注重现实,着眼未来,推动中日关系不断向前发展。中日两国世世代代和平友好,符合双方的根本利益。,日本語未来向、中日友好大局重置、現実直視、将来見据、中日関係前向発展推進。中日両国子孫平和友好、双方根本的利益合致。,実践練習(1),中国語在充满希望的二十一世纪里,中日两国应该更好地和睦相处。中日两国人民毗邻而居,决定了我们必须加强友好。两国作为本地区的重要国家,应该为亚洲的振兴加强协调和合作。我们没有任何理由不友好、不合作。,日本語希望満溢21世紀、中日両国今増仲睦共存。中日両国国民隣合居、我友好強化決。両国本地域重要国家、振興強調協力強化。我友好協力否定如何理由持合。,実践練習(1),中国語中国政府和人民真诚希望同日本发展长期稳定的睦邻友好合作关系。两国政治家特别是领导人,有责任站在历史的高度,发挥应有的引导作用,始终把握住两国友好的大方向,在中日联合声明等三个政治文件的指导下,增进信任,促进合作,以造福两国人民,促进地区和世界的和平与发展。,日本語中国政府国民、日本間長期安定善隣友好協力関係発展、心希望。両国政治家、指導者、歴史高見地立、発揮、一貫両国友好大方向性踏、中日共同声明政治的文書指針上、信頼増進、協力促進、両国国民幸福、地域世界平和発展促進、責任。,実践練習(1),中国語民间友好,在中日关系发展中发挥了不可替代的作用。我们不会忘记积极致力于中日友好的老朋友,同时欢迎更多的新朋友加入到中日友好的队伍中来。两国政府和各界有识之士应继续创造条件,大力推进和支持两国人民特别是年轻一代的友好交流。,日本語民間友好、中日関係発展中役割果。我中日友好積極的力尽古友人忘。同時、多新友人中日友好輪加歓迎。両国政府各界有識者、今後条件整、両国国民若世代友好交流大推進、支。,実践練習(1),中国語祝这次友好交流活动圆满成功! 祝中日两国人民友谊之树常青!,日本語友好交流行事、円満成功!中日両国国民友情、永遠栄!,実践練習(2)単語語句,日本語国交()正常化枠組()一本槍()円借款()一,中国語邦交正常化积累,继续框架单一的,坚持到底伙伴,朋友日元贷款装配,実践練習(2)単語語句,日本語曲折()覇権主義()難航()歪曲()中曽根()領有権()尖閣諸島()注文晴,中国語曲折霸权主义难以进展,迟迟不进扭曲,歪曲中曾根(日本前首相)生硬,不圆滑,僵持领土所有权钓鱼岛联合抵制,集体罢课要求解开芥蒂,消除隔阂,実践練習(2),日本語1972年日中関係国交正常化、今日至30年。30年間日中貿易、日中経済協力面、大進展収。 国交正常化30周年迎今後日中関係、率直意見交換積重、各分野対話枠組拡大、今後中心話題。,中国語1972年中日关系邦交正常化,时至今日已走过了30年。这30年间,中日两国关系在贸易、经济合作方面取得了巨大的发展。中日邦交正常化迎来了30周年,今后两国关系所面临的主要课题是继续坦率地交换意见,扩大在各个领域的对话。,実践練習(2),日本語一環両国要人相互訪問活発行。中国江沢民総書記、日本小渕総理大臣、相互訪問行、日中関係国交正常化30年高見。,中国語其中之一,就是两国领导人之间的互访非常活跃。中国的江泽民总书记和日本的小渊总理实现了互访,中日关系显示出与邦交正常化30周年相适的良好势头。,実践練習(2),日本語、30年間振返見、日本中国関係経済中心急速発展言。、地理的、文化的深両国、経済交流拡大当然言。,中国語回首这30年,可以说中日关系是以经济为中心快速发展起来。因为,两国原本就在地理、文化方面有紧密的联系,可以说扩大经济交流也是理所应当的。,実践練習(2),日本語特中国1978年末、鄧小平氏指導、政治面中国共産党事実上一党指導社会主義体制堅持一方、経済面計画経済一本槍政策改、市場経済導入大胆改革外国資本技術導入図改革開放路線踏切日中経済交流飛躍的発展大要因。,中国語尤其是,中国在1978年末,在邓小平领导下,一方面在政治上坚持中国共产党领导的社会主义体制,另一方面在经济上进行大胆改革,废除单一计划经济,开始引进市场经济,并踏上改革开放之路,寻求引进外资和技术。这些都是促进中日经济交流飞跃发展的重要原因。,実践練習(2),日本語例、貿易、国交正常化直後1972年日中貿易往復11億過、1995年日本中国両国間貿易額往復500億大台突破、600億近579億達。1972年50倍拡大。,中国語例如,就贸易来看,中日贸易在邦交正常化不久的1972年双方贸易总额也不过11亿美元,而1995年双方贸易总额突破了500亿美元大关,达到579亿美元,逼近600亿美元,是1972年的五十倍。,実践練習(2),日本語、1995年日中貿易前年比303増。日本輸出増続、中国貿易赤字減少大改善。1995年日本輸出200億超、228億上。日本中国最大確立一方、中国次日本2番目貿易相手国。,中国語并且,1995年中日贸易比上年增长了30.3%。日本出口持续增长,中国贸易赤字大幅度减少。1995年日本的出口超过200亿美元,达到228亿美元。日本成为中国最大的贸易伙伴国,而中国也是日本第二大贸易伙伴国,仅次于美国。,実践練習(2),日本語日本中国貿易往来新時代迎。中国、日本香港除最大貿易相手国。、日本中国対投資額、1995年日本対中国直接投資額636件、総額米計算、63億達。1994年比785増。前年度続、中国日本最大投資先。,中国語由此可以看出,中日两国的贸易往来开始迎来新的时期。对中国而言,日本是除香港地区以外最大的贸易伙伴国。另外,从日本对华投资来看,1995年日本对中国直接投资项目为636项,总投资额达到63亿美元,比1994年增加了78.5%。中国已经连续两年成为日本在亚洲的最大投资地。,実践練習(2),日本語日本中国経済協力中心円借款1980年始第一次円借款、1995年1998年第四次円借款、合総額二兆一千九百億円上。円借款鉄道、道路、港湾、電力中国社会基盤整備大貢献。第三次円借款大連工業団地建設、大連開発区建設大連経済発展大役割果。,中国語日元贷款是日本对中国进行经济合作的重点,始于1980年,截至1995年至1998年的第四次日元贷款总额达到了2兆1900亿日元。该日元贷款对完善中国的社会基础设施,如铁路、公路、港口、电力等作出了巨大贡献。大连工业团地使用第三次日元贷款进行开发建设,对大连开发区的建设和大连经济发展发挥着巨大作用。,実践練習(2),日本語特近年来補償貿易、委託加工、技術移譲多様化経済協力,貿易往来発展途中、高度成長中中国資金不足大寄与。,中国語特别是近年来,中日经济合作和贸易往来出现了补偿贸易、委托加工、组装、技术转让等多种方式,对解决经济高速增长同时属于发展中国家的中国的资金不足问题发挥了重要作用。,実践練習(2),日本語経済面交流活発平行、日本中国人的交流急速拡大。 去年、中国訪日本人48万8千人、72年50倍以上増。一方、日本訪中国人去年14万2千人、72年150倍以上急増。,中国語在经济交流频繁的同时,中日两国的人员交流也迅速增加。去年访华的日本人达到了48万8千多人,比1972年增加了50多倍。另一方,访日的中国人去年也达到了14万2千多人,比1972年增加了150多倍。,実践練習(2),日本語、日中関係政治的側面見、多曲折、都度日中関係難痛感30年間 。 1978年、覇権主義扱巡、交渉難航末、国交正常化後最大課題日中平和条約締結、日中間一段強。,中国語但是从中日关系的政治方面来看,可以说这是一个充满曲折,每次都让人痛感其艰难的30年。1978年围绕着如何处理霸权主义问题,中日双方进行了艰难的交涉,结果签订了中日和平条约,这是两国邦交正常化后的最大课题。中日两国的关系由此进一步得到加强。,実践練習(2),日本語、82年当時日本歴史教科書検定問題巡、日本過去中国侵略歴史歪曲、中国政府抗議、外交問題起。 85年、当時中曽根総理大臣靖国神社公式参拝対反発中国国内反日運動高言時代。,中国語但是,在1982年围绕着日本历史教科书的审定问题,中国强烈抗议日本歪曲过去侵华的历史,引发了外交问题。1985年,当时的日本总理中曾根正式参拜靖国神社导致中国国内反日运动高涨。,実践練習(2),日本語後、日本PKO法案中国政府日本軍事大国化恐懸念表明、日中関係。 、中国新制定領海法領有権巡、日本対立尖閣諸島中国領明記、中国国内一部日中戦争当時損害対民間賠償求動出、新問題起 。,中国語其后,中国对日本的维和法案表示担心,认为有可能与日本的军国主义化挂钩。中日关系出现摩擦。随后,又出现了新问题,即中国重新制定了海洋法,明确表明与日本有领土争端的钓鱼岛为中国领土,并且中国国内出现了一种动向,要求对日本侵华战争时的损失进行民间赔偿。,実践練習(2),日本語89年、学生中心運動起、日本政府他西側諸国歩調合、中国一連制裁措置取日中関係一時後退。 尖閣諸島領有権問題別、日中間起問題多、日本中国侵略歴史的事実、日本十分反省、若世代対正歴史教育行歴史認識不足対中国側厳反発大言。,中国語1989年,中国国内发生了学生运动。日本政府和其他西方国家步调一致,对中国采取了一系列的制裁措施,导致中日关系一时退步。除了钓鱼岛问题属于领土问题外,可以说,中日之间迄今为止发生的问题大多是中方严厉批评日本对历史问题认识不足,即没有充分反省过去的侵华史实,对年轻一代没有进行正确的历史教育。,実践練習(2),日本語、中国政府日本政府決、特別注文、日本国民統合象徴天皇陛下中国人心晴言葉述期待確思。,中国語对此,中国政府虽然没有提出特别要求,认为这是日本政府自己决定的事情。但是我认为中国还是十分期待着象征着日本统一的天皇陛下表明态度,一扫中国人民心中的隔阂。,実践練習(2),日本語、日中関係本当成熟関係発展、私日本人一人一人、日本中国間起歴史的事実、正認識持、中国人間心溝埋努力何必要思。、世界平和安定貢献日中関係築上、日本中国双方努力課題思。,中国語但是,为了使中日关系真正发展成为一种比较成熟的关系,我们每个日本人必须对日中间发生的历史事实持正确的认识,努力填平中国人民心中的创伤。并且今后的课题是,中日双方必须为构筑对世界和平和稳定作出贡献的中日关系而努力。,宿題,次聞、基本技能練習法練習。次日本語文聞、中国語逐次通訳。S-P339次中国語文聞、日本語逐次通訳。 S-P335,宿題単語語句,日本語横綱()大関()関脇()前頭()魔女()空前()番付()小粒(),中国語横纲(相扑)大关(相扑)关胁(相扑)前头(相扑)魔女空前排行小粒,小体格,国交正常化以降中日関係歩,

    注意事项

    本文(大外日语高级口译课程第六课ppt课件.ppt)为本站会员(小飞机)主动上传,三一办公仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知三一办公(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    备案号:宁ICP备20000045号-2

    经营许可证:宁B2-20210002

    宁公网安备 64010402000987号

    三一办公
    收起
    展开