《外贸英语函电》期末复习大纲.doc
《《外贸英语函电》期末复习大纲.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《外贸英语函电》期末复习大纲.doc(8页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、外贸英语函电期末复习大纲外贸英语函电 期末复习大纲Part 1 IntroductionLesson 1 和 Lesson 2 这两课课文从两个方面说明为什么要学外贸英语函电课:一、 信息交流是业务的基础,每笔交易都需要交流信息。一封书信实际上是代表本人亲自去和读信人联系。信应该写得易读易懂,应该友好而有礼貌。二、 书信的撰写是写好电报、电传的基础,是商业活动中的基本活动;书信常常是一种安排或一个合同的证据。Part 2 Structure and styles of business letters第二部分共两课:Lesson 3 和Lesson 4, 其重点是掌握英文商业书信的结构和格式。
2、要求通过学习,掌握对外英文商业书信的结构和格式,以便达到规范化。 Part 3 Credit Inquiries and Replies在与新的贸易对象洽谈业务前,应对该对象进行信用调查(又称资信调查),调查该对象的资金情况、经营能力、商业信誉等。在进行信用调查时,一般可通过以下一些渠道进行:(1) 本国驻外机构;(2) 银行(3) 同业工会(4) 专业信用调查机构(5) 本公司的分支机构,代理、销售代表等。第三部分共思课,从Lesson 5 和Lesson 8, 涉及上面所述的某些方面。这些课本书信的内容和语言是较常见的。要求通过对这些课文的学习,掌握这类书信的一般内容和词汇。Part 4
3、Establishing Business Relations业务关系的建立,是交易开始和发展的基础。要扩大业务,就必须在巩固发展已有的业务关系的基础上,不断物色新的贸易对象,不断更新业务关系。 建立业务关系的信,通常是发信的一方在通过一定的途径得到对方公司的名称和地址,并经过初步信用调查后,向对方发出的。信的内容一般包括;(1) 怎样得之对方公司的名称和地址的;(2) 自我介绍;(3) 希望购进或销售的商品以及有关条件;(4) 告诉对方向何处了解写信人的信用情况;(5) 表明建立业务关系的愿望。以上述及的是建立业务关系的信通常包括的内容,至于是否要述及上述全部内容,或什么内容繁、什么内容简,
4、那是由写信人根据具体情况而定的。Part 5 Inquiries and Replies一笔交易的达成,一般都要经过磋商。交易磋商的过程一般包括询价或询盘(Inquiry)、报盘或发盘(Offer)、还价或还盘(Counter-offer)和接受(Acceptance)等环节。 询价或询盘是一种询问。按询问的内容可分为一般函询()和具体询盘()。一般函询是买主为了了解情况向卖主索取商品目录本、价目单、样品或样本等等。具体询盘是买主有做买卖的要求,指定商品要求卖主报盘。询价信以简短、清楚和切题为原则。如果内容很短,可以用明信片,但在用明信片时,切记写复信地址。对询价信的答复涉及买卖是否有希望做成
5、,不宜过分简单,应尽可能使询价人得到满意的答复。Part 6 Offers报盘(Offer)是交易磋商中必经的主要环节之一。在出口贸易中,报盘通常是卖方向买方提出某种交易条件(包括商品名称、数量、规格、交货期等等)并愿按此条件成交。报盘有虚盘(Offer Without Engagement)和实盘(Fire Offer)两种形式。 虚盘是报盘人所作的非承诺性表示。虚盘都附有保留条件,如“以我方最后确认为有效”(subject to our final confirmation)等等。一般来说,虚盘对报盘人没有约束力,较为灵活,可以根据市场变化挑选成交时机和相宜的对手,以取得有利的交易条件。
6、实盘是报盘人在规定的一定时期内愿按所提条件达成交易的肯定表示。报盘在有效期内不得随意撤回或修改报盘内容。报盘一经买方在有效期内无保留地接受,交易即告成立,双方就有了法律约束力的合同关系。本部分的课文要求能熟练掌握。某些练习,如每课的练习,可以按实际学习情况作为补充教材使用。Part 7 Order订单(Order)是买方向卖方提出的要求,要求卖方按订单所列各项条件供货。卖方接到买方的订单后应该认收(Acknowledging the order);认收时,最好重复一下订单的条件。订单一经卖方确认(接受)一般就成为对买卖双方都有法律约束力的合同。因此,订单的制定必须完整(Complete)、准确
7、(Correct)和清楚(Clear),以免引起不可更正的麻烦。当卖方因某种原因不能全部接受买方的订单时,一般可从下列三种方法选择:(1) 送上代用品;(2) 还盘;(3) 拒绝接受。采用送上代用品的方法要特别谨慎,因客户可能对代用品不满意而拒收。拒绝接受订单是在确实无其他选择时,才采用的方法。Part 8 Telegrams电报按其所有的文字和电码来分,有以下几种:(1) 明文电;(2) 商用成语电;(3) 商用密码电;(4) 罗马字电。明文电以常用的文字,如英、法、德、西班牙文拍发,中文则译成电码后拍发。本部分所学为英文明文电。英文明文电报直接以日常通用的英文文字拍发。电报文字都以大写字母
8、拼写,无标点符号点开句子。草拟或翻译英文电报,要“简明”、“省字”,行文造句力求切题、扼要、短小精悍。草拟或翻译英文明文电报应首先力求清楚,注意做到“简洁明白、用字少”,做到既清楚又节省,也就是要用最少的字数表达清楚所要表达的内容,节约电报外汇支出。 英文明文电报的语言既不同于日常生活用语,也不同于书信语言,是在英文词法、句法的基础上形成的一种“电报英语”,有其本身的特点。例如:L/C OPENING(= We are arranging for the establishment of the relative L/C.), S/C 1234 GOODS READY (=The goods
9、under S/C No. 1234 have been ready for shipment).电文英语所有语法,表面上虽不要求结构齐全,但实际上有其严格的要求和规律。电文文字的前后顺序是否妥当,用字是否既正确又节省,这与草拟或翻译电稿者的业务熟悉程度和英文水平有关,而最重要的是对英文词语的意义、词法和句法要有清楚的概念,切忌按中文的意思或词序硬套。本部分的重点在于通过学习掌握一定的草拟或翻译英文明文电报的技能,因此,建议多做练习。课文的练习有三种形式:即信变电、电变信和翻译,它们是相辅相成的。希望通过这些形式的练习,能掌握一定的草拟电报的技能,而且有助于加强写信技能的训练。Part 9 T
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 外贸英语函电 外贸英语 函电 期末 复习 大纲
链接地址:https://www.31ppt.com/p-2323400.html