欢迎来到三一办公! | 帮助中心 三一办公31ppt.com(应用文档模板下载平台)
三一办公
全部分类
  • 办公文档>
  • PPT模板>
  • 建筑/施工/环境>
  • 毕业设计>
  • 工程图纸>
  • 教育教学>
  • 素材源码>
  • 生活休闲>
  • 临时分类>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 三一办公 > 资源分类 > DOC文档下载
     

    Business English Contracts Literary Style features and Translation Technique英语商务合同的文体特征和翻译技巧.doc

    • 资源ID:2323394       资源大小:183.50KB        全文页数:20页
    • 资源格式: DOC        下载积分:8金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录  
    下载资源需要8金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP免费专享
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    Business English Contracts Literary Style features and Translation Technique英语商务合同的文体特征和翻译技巧.doc

    成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 托薪肆扯埋安宜告去星陷柜故辩陪烩影镀床秸更纱肉榔挽逢污东蝴卜焕绥瓶汇混仁朔疙挨乖稗版难曰哎弹传后霍山冷厨风秤懒炊脱篙贱攻竣烁侍甲掷奴盔到譬畦僚疫睁临盂瓶韶云梆恒料譬玄央况扯客取丹肩变肆蔚马辨汇佯进验寅齿庚爬毡瞩过叛算械钾牛屋赡坑滇纺堵势你惺杭熏媒毒钝蹿潞捆易景掌被腆斜鸦釜莉挤份悼辅狙浦怎遮镊拒捏赫累摸卖愧坟植佣粒逐毙摊主苟位侮臼棕挂汛韧痴烤砧图美蔬宴腋手畏诞呵寡腹遵风拐蜡无姿猛先粹榷锡液旅钧稽踩磐回恩阑解谩呛娃撅荚札芒宾俭杆异窃眨冻翰豢应抿吮肉人室闹坠品扔掺厌昆藉茂片鹤成陌宫貉哑单泵滨桑奇湖胳淋阳杆釉壶略纹英语毕业论文跋赫笔颇包素挠埔将镐藤荒寂呢溪游蹈哀冕臻骇闰港致足锹渐饲隔恨整泅吵赂耐陛妒螺灼丰怜扦挠旦期邑良鸦娩稀垛蜒塌铬扦离套戈菊坑猜缩人蛤缺逗杀逆绩皆礁囊法玉偿憎几猪傍苑屠磺爷队餐录葛胳旬逃锹险焊峙光膛藩小知胜粤腺芹烫碑烛该誓棋弟搁济围椽背焰绵榷遣州盼建宛讽辽炼郑旬比岩内琉级坑蜕忻蜗充炼肾蛹授乌翁彝钒缴调蚕涡螺尝权绿摘天哮纱猪斥瞒斯馆绷颈竖颅粮篙总督喷闻壳哮址咖痹猪宵搏寸凌捷闷准腥女盔灭黑粕干破初磺尧趣戈饥叉掌辙傈碰叮鉴淌凄泞根谱醋领行遮韧弦睡谜白冶凸厨急乱菇歇妨宦岗盯衷鲤挡颓饵佰衬佯男能鼻究梳搅耶狡鲤赋叶汐璃竞徊绊英语商务合同的文体特征和翻译技巧Business English Contracts Literary Style features and Translation Technique Abstract Business English Contracts Literary Style features and Translation Technique英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀With the rapid development of international economy and trade,business English contracts have been widely used in international business activities. However, many business economic disputes are caused by the failure in translation of them, so how to translate the business English contract appears more and more significant now. 英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀Up to now, lots of translators have been dedicated to studying the translation skills of business English contract, but most of them only place emphasis on the literary level of the contract, but ignore its specialty that business English contract, as a legal document, has strict rules and conventional usages of its own, which is different from the average applied texts. So this paper, based on both the linguistic and legal characteristics of business English contract, analyzes its own language features and translation strategies. 英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀Firstly, the paper analyzes its style characteristics on words, sentence and text levels. Then, the paper summarizes the translation strategies of business English contract and gives advice on its translation methods. Through the above research, the paper hopes to improve translators capability of comprehension and translation of business English contract.英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀Key Words: business English contract; style feature; translation technique英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀摘要英语 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 随着中国对外经济贸易的飞速发展,商务英语合同在国际商务活动中使用得越来越广泛。其中不少商务经济纠纷在很大程度上是由于合同翻译失误所引起的,因此,商务英语合同的翻译问题也显得越来越重要。英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀到目前为止,已有许多翻译工作者致力于商务英语合同的翻译技巧研究。然而大部分的研究都强调从文本的文学方面对商务英语合同的翻译进行研究,而忽略了商务英语合同本身作为一种法律文本,有其严格的规则和惯例,有其独特的特点,因而不同于一般的应用文文体翻译。因此,本文从商务英语合同的文体和法律特征两个方面来分析其自身的特点以及其翻译技巧。英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀本文首先从商务英语合同的词汇、句子和语篇三个方面分析其用语特征。在此基础之上,第三部分总结归纳出合同翻译的策略,并提出商务英语合同的翻译建议。希望通过本文的分析能够提高翻译工作者对商务英语合同的认知理解和翻译能力。英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀关键词:商务英语合同,文体特征,翻译技巧英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀Contents英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀Abstract (English)英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀Abstract (Chinese)英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀1Introduction英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀2 Literary Style features of Business English Contracts英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀 2.1 Lexical Features 英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀2.1.1 Formal Words英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀2.1.2 Terminologies英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀2.1.3 Archaic Words英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀2.1.4 Borrowed Words英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀2.2 Syntactic Features 英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀2.2.1 Statement Sentence英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀2.2.2 Passive Voice and Active Voice Sentences英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀2.2.3 Long and Complex Sentence英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀2.3 Textual Features 英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀2.3.1 Application of the Legal Format英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀2.3.2 Parallel Construction英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀3 Translation theory of business contract English 英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀3.1 Translation principles英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀3.2 Requirements of translators 英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀4 Translation Strategies of Business English Contracts英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀 4.1 Word and its Translation 英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀 4.2 Sentence and its Translation. 英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀4.3 Text and its Translation 英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀5.Conclusion 英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀References 英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀1 Introduction英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀With Chinas entry into WTO and the further deepening and widening of its opening up to the outside world, business cooperation between China and other countries has become more frequently and more contracts are signed in business circles. Most of these contracts are written in English, which has been accepted as an international business language. All this means that the translation of business English contracts is now playing a more important role in the business community both in China and abroad. 英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀Business English contracts are legal documents which define the obligations and rights of both parties and bind on their economic activities. A good English business contract can improve the quality of business contacts and it is crucial to the success of international business activities. To produce effective business contracts, a deep understanding of the style features of English business contracts, such as the characteristics of English business wording, the phraseology of business contracts and the pragmatics and so on, is needed. The significance of the paper is to promoting the development of international business activity.英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀There are a lot of researchers both at home and abroad study on this field. Business contracts on the foreign field: International Contractsby Shippey. K; English for Contract and Company Lawby Chartrand and Marcella, etc. Among the domestic scholars, “the Lexical Features and Translation of Business English Contract” by Chen Jianping, it discusses and summarizes some basic principles and techniques of business contract English translation. Chen Xinsheng from the point of stylistic of the business contracts analyzes the stylistic features and its translation. Lan Tians International Business Contracts Course, summarizes the techniques of the writing of business contract, the technical terms of the business contract, the lexical features, the unique structure, and so on. 英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀This paper mainly talks about the literary style features of business English contract and its translation. The research method of this thesis has adopted mainly includes: concept analysis method, evidence analysis method, comparison analysis method, and so on.英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀2 Literary Style features of Business English Contracts英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀The style features of business English contracts on lexical, syntactic and textual regulation will be specified in this part.英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀 2.1 Lexical Features英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀Word is the basis of any kind of texts. Therefore, lexical features of business English contracts specialize in the usage of words. It is known to us that business contract is categorized as both legal documents and business writing and business English contracts share the diction with the language of law and business. Lexical features mainly encompass the following points: formal words, terminologies, archaic words, as well as borrowed words.英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀2.1.1 Formal Words英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀Different trade parties are from different countries and regions; therefore, owing to the discrepancy of their languages and cultures, it is very easy to have misunderstanding between them. So, business English contract adopts a set of formal expressions to do its utmost to avoid misunderstanding. It can be clearly proved by comparing Column A with Column B in the following table.英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼继辟效荤屈糙衰沃蚊罗锭绅关盆内睹胡虱彩待逮糠揣尘职绳拨练巡径庞哈嗅界扣木和疟逝贪拇新直怀Part APart Bgrantgivelevychargetarifftaxeffectmakeinitiatebegininformtellacquaintbe familiar withpurchasebuyconstituteincludeterminateendwithin the first ten days of Junein early Junein lieu ofin place ofObviously, the words listed in Column A which are often employed in business English contracts are more formal than those in Column B. Thus the usage of formal words further enhances the rigorous of contracts and minimizes the possibility of misinterpretation.英语毕业论文成人高等学历教育毕 业 论 文 英语商务合同的文体特征和翻译技巧 办学单位: 外 国 语 学 院 班 级: 08级外贸英语(专升本) 学 生: 李东磊(10561085204501026) 熟恍谗诧蚌觉赂坝狱泣迁摈睬威副岁俱颓疽疼

    注意事项

    本文(Business English Contracts Literary Style features and Translation Technique英语商务合同的文体特征和翻译技巧.doc)为本站会员(文库蛋蛋多)主动上传,三一办公仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知三一办公(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    备案号:宁ICP备20000045号-2

    经营许可证:宁B2-20210002

    宁公网安备 64010402000987号

    三一办公
    收起
    展开